必看素材-麦考瑞大辞典评选-澳大利亚2015年度十大流行词排行

新鲜出炉的Australia’s best words of 2015!由麦考瑞词典官方评选,墨尔本文波雅思第一时间为大家带来最详尽图文排行解析!如果你生活在澳洲,十个简单的词组就能让你成为走在时代前沿的地道英语使用者!快一起来看看吧!

 

 

No. 10 Wombat Gate

wombat-Joshua-Barton

*Wombat 袋熊,生活在塔斯马尼亚沃巴特岛(Wombat Island)上的澳洲特产萌物

Wombat-gate

A swing gate installed in a ditch going underneath a fence, so that wombats, who follow very predictable patterns at night, can come and go without destroying the fence.

为了让主要在夜晚出没的小袋熊们能自由出入庄园而不破坏围栏,当地人特制了一种摇摆门安装在围栏下开的沟壑内

 

点评:一个很简单的名词词组却饱含了对自然生命的关爱以及浓厚地域气息!

 

 

No. 9 Abandoned Porn

L3CaX

GD2FSd3

A genre of photography which romanticises abandoned buildings and urban areas in a state of decay. Also, ruin porn.

一种摄影流派,专拍已衰退城区里废弃的建筑物并将其浪漫化

 

点评:想歪了有木有?乍看之下有点污,实际上是一门充满浪漫主义气息的摄影艺术!如此销魂的语言魅力不得不服!

 

 

No. 8 Digital Disruption

digital-disruption

Commerce the impact of digital technology in making various established industries and products obsolete.

形容现代数字技术让许多传统行业和商品变得过时无用继而被废弃的现象

 

点评:比较学术和有当代气息的一个词,在作文里相当好用!

 

 

No. 7 Athleisure

PicMonkey Collage

rsz_best-male-model-street-style-05-1

Clothing, shoes, etc., designed for both exercise and general casual wear.

既休闲又运动的时尚衣着

 

点评:新一代潮人必备词,不解释!

 

 

No. 6 Ghost Plate

hqdefault

untitled

A clear plastic number-plate cover which becomes opaque when viewed from certain angles, thereby obscuring the registration number; designed to circumvent identification by speed cameras.

一种魔术塑料车牌罩,从特定角度看时会变得不透明从而让车牌号变模糊,专门为躲避测速摄像头设计

 

点评:原来澳洲还有这等神器?怎么看都像是天朝的发明啊!不得不说魔高一尺道高一丈,鬼车牌名不虚传!

 

 

No. 5 Keyboard Warrior

maxresdefault

a person who adopts an excessively aggressive style in online discussions which they would not normally adopt in person-to-person communication, often in support of a cause, theory, world view, etc.

网喷;互联网语言暴力使用者

 

点评:这就叫用词生动!形象!传神!(脑补背景音:”Come on! Bite me!”)

 

 

No. 4 Open Kimono

kimono

Kimono 和服,日语音译词

businesswomen-lapt_3139072b

A business policy of sharing information freely with an outside party.

形容和外界组织共享商业机密的企业政策

 

点评:一个引申义跨度极大且让人浮想联翩的词…咳咳,其实是一个非常专业的经济类学术词汇!(或许是日本人最先发明的?)

 

 

No. 3 Deso

passthekeys

Colloquially refers to a designated driver, who refrains from drinking alcohol in order to drive others safely home. Also, deso driver.

专指为了送其他人安全回家而拒绝喝酒的那个具有奉献精神的司机

 

点评:这个词难道不是为小编我量身打造的么?!有同感的请鼓掌!!

 

 

No. 2 Lumbersexual

e7pwgzqabmytqpkolet6

A portmanteau of lumberjack and metrosexual – referring to urban men who adopt the style of an outdoorsman as a fashion statement.

形容城市里的人为了彰显时尚而扮成户外伐木工的都市型男

 

点评:两个词各取一半的混合词,大家觉得有型否?小编表示模仿不能…

 

 

No.1 Captain’s Call

_87819752_483604698

Captain’s call – a phrase “plucked” from the cricket pitch and politicised by former Australian Prime Minister Tony Abbott – has become the Macquarie Dictionary’s Word of the Year for 2015.

这个词源自板球场术语,但在前总统Abbott引用后便被政治化使用,当选年度最红词组!

54d446f964d43_-_tumblr_m1i1sth5qa1qcgthpo1_500

The noun is defined as “a decision made by a political or business leader without consultation with colleagues”.

代指一个不经商议就由某个政治或企业领导单方面作出的决定

 

点评:这个词组完美概括了2015年澳大利亚的民意吐槽点和政局变化,很有反讽和黑色幽默的意味在其中,点赞!

 

 

更多精彩原创内容尽在墨尔本文波雅思PTE!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注