PTE听力口语练习-科学60秒-gun violence

PTE考生目前最大的问题之一就是PTE练习题的缺乏。除了有限的PTE官方教材(PTE PLUS,PTE Testbuilder, PTE OG)之外,就没有题了。很多英语基础不是很扎实的同学很难找到练习材料。墨尔本悉尼文波雅思PTE培训学校专门为墨尔本,悉尼PTE考生准备了适合PTE听力阅读练习的科学60秒。各位PTE同学可以练习PTE听力中的summarise spoken text和PTE口语中的retell lecture,PTE听力口语-科学60秒-英语标题 练习记笔记技巧和复述。废话少说,下面开始:

After Connecticut passed a law requiring background checks and gun safety course, gun deaths decreased by 40 percent. 在康涅狄格州通过法律要求审查枪支背景及进行枪支安全课程后,死亡人数下降了40%。
Forty percent. 下降40%。
President Obama today. 这是美国总统奥巴马在今日中所提到的。
In his announcement that he was taking executive action to require more gun sellers to be licensed and to do background checks on gun buyers, 在这次演讲中,奥巴马总统表示要采取行政措施要求枪支销售人员获得销售许可,同时对购买者进行背景审查,
he also touched upon the problems facing public health researchers who try to study gun violence and deaths. 总统还谈到研究枪支暴力及相关死亡事件的公共卫生研究人员所面临的困境。
Meanwhile, since Missouri repealed a law requiring comprehensive background checks and purchase permits, gun deaths have increased to an almost 50 percent higher than the national average. 然而,自从密苏里实施全面背景调查及要求购买许可的法律后,这个州的死亡人数同全国平均水平相比高出近50%。
One study found unsurprisingly that criminals in Missouri now have easier access to guns. 一项研究显示密苏里州的犯罪分子能够轻易获得枪支。
And the evidence tells us that in states that require background checks law-abiding Americans don’t find it any harder to purchase guns whatsoever. 而且有证据显示尽管有些州要求对枪支购买者进行背景调查,但守法的美国公民并不认为购买枪支是一件难事。
Their guns have not been confiscated, their rights have not been infringed. 因为他们的枪支没有被没收,权利也没有受到侵害。
And that’s just the information we have access to. 这就是我们所掌握到的信息。
With more research we could further improve gun safety, just as with more research we’ve reduced traffic fatalities enormously over the last 30 years. 随着越来越多的相关研究,我们能够提高枪支的安全性,就像过去30年进行大量交通事故调查后将其减少一样。
We do research when cars, food, medicine, even toys, harm people so that we make them safer. 我们对汽车、食品、药物、甚至玩具进行调查研究,降低它们的伤害,增加安全性。
And you know what, research, science, those are good things, they work. They do. 而且你知道,研究、科学,这些有效的方法会起到作用。
But think about this. 但考虑下这个问题。
When it comes to an inherently deadly weapon—nobody argues that guns are potentially deadly weapons that kill tens of thousands of Americans every year, 但涉及到致命性武器时—没有人认为枪支是每年造成成千上万美国人死亡的潜在致命性武器。
Congress actually voted to make it harder for public health experts to conduct research into gun violence, made it harder to collect data and facts, and develop strategies to reduce gun violence. 实际上国会对此进行的投票增加了公共安全专家对枪支暴力事件调查研究的难度,使得收集数据及事实难上加难,而且制定降低枪支暴力政策的难度也大为增加。


您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注