cut their losses 减少损失 Think out细心(或仔细)考虑 raise eyebrows 令人惊叹 ; 吃惊 ; 使人吃惊 ; 让人惊讶 Enlist赢得…的支持 In the dark 一头雾水
Pull a double shift 倒两个班
Snuck up on you 突然出现在你背后
Shut-in sister 自闭的妹妹
Too rustic for your taste 以你的品位来说太粗俗了
It’s a lot nicer than it looks from the outside 里边比外边好看多了
———————————————————————————————-
FYI供参考(For Your Information)
I know it like the back of my hand 了如指掌
You won’t get far 你跑不远
On account of因为;为了…的缘故
Suit yourself 你随意
Blackout n. 灯火管制;灯火熄灭;暂时的意识丧失
Need a hand with that? 需要帮助吗?
Get stuck doing the dishes 忙着洗碗
After-dinner stroll 饭后散步
Nice shiner漂亮的黑眼圈(调侃)
———————————————
No skin off my back 与我无关
Whining near constant about everything 基本上什么都要抱怨
Moping 忧郁,闷闷不乐;百无聊赖
It’s annoying as hell 烦的要死
Lost-looking 一脸茫然的
Irresistible 无法抗拒的
It’s the best one could ask for 这是你能得到的最好的
Get knocked down 被打倒
Don’t give a fig about 不在乎
Bait the hook 下饵
————————————————————————-
Don’t make promises that you can’t keep. 不要随便许诺
Things got screwy 事情搞砸了
I couldn’t take it anymore. 我再也受不了
Tread lightly轻轻地走;小心处理
Door slam shut 门砰的关上
Take the stand against 反抗 抵挡
Procure 获得
Off-the-menu item 在市面上买不到的东西
Never cease to 从未停止
Hustle and bustle 熙熙攘攘
————————————————————————————–
Roll our way towards 出发
Fit in 融入
Hear someone out 听某人说完
No spoilers 不准剧透,别扫兴
Pulpy(泥状的;纸浆状的) stuff
Villain 反派
Bluster威吓;气势汹汹地说
Clingy 粘人的
I’m an entity of my word. 我说话算话
Rise up上升;起义;叛变
————————————————-
Sweep over席卷
Snap厉声说道
Don’t do anything rash. 别冲动
Have the look of 看上去像。。。
A happy soul 快乐的人
Watch over照管
Foot traffic 人流量
Got busted by 被抓住
Offer all the help in the world 提供一切帮助
Excuse the mess 对不起,乱糟糟的
————————————————–
A straight up thank you will be OK 你就不能直接说声谢谢
Say that out loud 大声说出来
Chin beard 胡子
Snarling dog狂吠的狗
Take some personal time 自己待会儿
Restful宁静的;安静的
Offer the hand of friendship 伸出友谊之手
Have a lead 有线索
Scare the life out of me 吓尿了
Pop in偶尔来访;突然出现