休.杰克曼主演的Prisoners讲述了一个父亲寻找自己被拐孩子的故事,很感人。故事层次感也很强,引人入胜。今天墨尔本文波雅思就
通过这部电影给烤鸭们总结最地道的雅思口语词汇,下面开始:
get over a cold 感冒刚好
I am taking requests 我现在正是接受点歌了
walk out 出走
lie detector 测谎仪
poly thing 测谎仪=polygraph—口语–当一个特别复杂的事情,自己说不好的时候,就说前几个单词,后面加thing
must have run away 一定跑了
cross… off the list 把某人从名单里删除
chicken-hawk 绑架小孩的人
He didn’t budge 他并没有妥协
Didn’t you use to live here? 你以前不是住在这里么?
abductor n.绑架者
informative adj. 非常有信息含量,有营养的
point made 我知道了。缩写: Your point is made/Your point has been made.
abduction of the girls 绑架女孩
icky adj. very unpleasant, especially to look at, taste, or feel
managable adj.可以管理的
墨尔本文波雅思原创出品