在美国和欧洲放出豪言要把IS轰杀至渣的同时,澳洲政府又是作何感想?今天的热点素材,墨尔本文波雅思带你领略糖宝的理性和淡定,同前总统的激进形成了鲜明对比,政治类话题满分表达。
No Australian combat troops to fight in Middle East
The so-called Islamic State (IS) group is weak and Australia has no plans to send combat troops (作战部队)to fight it, Prime Minister Malcolm Turnbull says.
敌人太弱,出兵纯属小题大做?
Mr Turnbull was speaking after terror attacks in Paris claimed by IS.
His remarks(一番话) contrasted with (形成对比)former prime minister Tony Abbott’s description of IS as a “death cult”(死亡信徒).
Mr Abbott, now serving as a backbench MP(后座议员), called for (呼吁)Australia to commit combat troops to the Middle East after the Paris attacks.
Australia is part of a US-led coalition bombing the group in Iraq and Syria.
IS hype (大肆宣传)
Mr Turnbull told Australia’s House of Representatives that IS relied on its propaganda(宣传部) network and “we must not be fooled by its hype”.
But the group must be defeated militarily in Iraq and Syria, where it has overrun (泛滥成灾)vast swathes of territory(大片领土), he said.
“Its ideology is archaic(陈旧的), but its use of the internet is very modern. ISIL has many more smartphones than guns, more Twitter accounts than fighters.
原来IS在澳洲总统眼里就是一帮天天玩手机发朋友圈的家伙!
“It does not command broad-based legitimacy (合法性)even in those areas under its direct control. It is encircled by(被围绕) hostile forces(敌对势力). It is under military pressure.”
Mr Turnbull made the comments as part of national security statement to Australia’s parliament.
Analysis: Shaun Davies, Australia Editor, BBC News website
Tony Abbott never backed away from (退让)his description of the so-called Islamic State (IS) as a “death cult”.
When terrorism experts said IS would be delighted that his colourful description promoted the group’s propaganda aims, Mr Abbott was dismissive(不屑一顾).
“I think we should call things what they are,” he said in June this year.
Fast-forward five months and Australia’s political landscape is very different (描述澳洲政局变化). Prime Minister Malcolm Turnbull, who deposed Mr Abbott in September, wants to undercut (削减)IS’s effective propaganda.
Rather than boots on the ground(靴子着地,生动形容士兵实战), Mr Turnbull is focusing on a war of ideas.
传说中的君子动口不动手?
Counter-productive
Mr Turnbull said the government of Iraq believed the presence of large numbers of Western troops in that country would be “counter-productive“.(适得其反)
He also said the consensus(一致) of world leaders was that there was no appetite for (没有欲望,地道)a large-scale invasion of Syria.
The deployment of Australian combat troops to either Iraq or Syria would be neither “feasible” nor “practical”, Mr Turnbull said. (不现实,不可行)
Former defence minister Kevin Andrews and Liberal MP (自由党议员)Michael Sukkar had backed Mr Abbott’s call for “boots on the ground” following the Paris attacks.
前国防部长果然十分好斗!
Currently there are around 90 Australian special forces soldiers (特种部队)advising counter-terror agencies in Iraq, as well as around 300 soldiers training members of the Iraqi national army.
Australia also has six aircraft bombing IS positions in both Iraq and Syria as part of the US-led coalition(联合).
澳洲出了六架飞机轰炸IS
Large commitment
Mr Turnbull said Australia’s commitment to the Middle East conflict was already large given the country’s size and geographic location.
澳洲能力有限,何况距离中东千里之外
“Larger for example than any European nation, larger than Canada or any of the neighbouring Arab states,” he said.
总统说“我们已经比欧洲和加拿大都积极!”
Mr Turnbull also announced the adoption of a five-tiered(5重防守) National Terrorism Threat Advisory System that replaces the previous four-tiered system.
“The new system will provide the public with more information on the nature of the threat we are facing,” he said.
“The adoption of a five-tiered threat system will also provide ASIO with greater flexibility in determining threat levels, reflecting the need to adapt to an evolving security environment.”
Before Mr Turnbull became prime minister he made a speech saying the country should not overplay(搞夸张,过火) the threat of IS.
Mr Turnbull ousted (取代)Mr Abbott as prime minister following a party vote in September and is the fourth person to hold that office since 2013.
看最新热点报道,关注墨尔本文波雅思!