雅思口语词汇-美剧整理-Gotham连载1

地道的雅思口语从哪里来,对于没有英文环境的同学来说,没有比美剧更适合收集地道词汇的地方了。今天墨尔本文波雅思为大家总结的是最新美剧Gotham里的地道搭配。Gotham我认为可以翻译为蝙蝠侠前传,在这里,蝙蝠侠和猫女还都是小孩子。在Gotham这个黑暗的城市里,他们是如何一步步成为后来拯救城市的英雄,相信大家可以在剧中找到答案。Gotham是我强烈推荐大家看的美剧,感觉跟越狱很像,一集紧扣一集,让人看完一集想接着看下一集,剧中充斥了让人想象不到的黑暗,整个城市几乎没有好人,市长,警察局,议会,各大财团自成一派,互相制约又互相勾结,普通百姓几乎无法正常生存。大街上充满了流浪汉,整个城市阴雨连绵阴暗恐怖,在各个角落发生着各种罪恶。看着看着,你对这个社会,对人性就会有更深刻的认识!

废话不多说,相信大家看了剧集就明白它的精彩之处了。下面为大家总结雅思口语地道搭配–墨尔本雅思

righteous正直的

bum流浪汉

wino酒鬼

Your luck is turned你的好运到头了

spoil the fun 扫兴

it pays to do 做。。。有价值

perceptive有洞察力的

pillars of the house 支柱

make moves 行动

keep me away 敬而远之

babbling 吧啦吧啦

snitch告密者

got bumped 被撞到了

do someone harm 对某人不利

in one’s clutch 在某人手中

bide my time 等待我的时机

with my bare hands 赤手空拳

fussy事儿事儿的

you intrigue me 你让我感兴趣

feisty 脾气火爆的

straight arrow like you 像你这么正直的人

troubled 麻烦的

point finger to 用手指

a thin lead on the case 案子的一个小线索

screw me 耍我

white-hot白热的, 狂热的

need firm handling 需要好生处理

hose down the room 用手龙头冲洗房间

victimize 使成为受害人

refreshing 醍醐灌顶

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注