滴滴并购UBER中国,打车战争尘埃落定

中国打车市场的硝烟终于在昨日散尽,最终滴滴出行并购UBER中国,结束了这场旷日持久的烧钱大战。大家一起来看看国外著名的科技网站Verge对此事的报道
,顺便练一下自己的PTE阅读,而且里面很多句子也非常适合用在PTE写作中,绝对是加分句型。

Chinese ride-hailing service Didi Chuxing is taking over Uber’s local business in a deal valuing the combined company at $35 billion.

(分词作定语,用一句话清楚、简洁的表达出整件事的来龙去脉,topic sentence就是要这么写!)

The move was first reported by Bloomberg and Recode, and later confirmed in a Facebook post by Uber CEO Travis Kalanick. Didi is also investing $1 billion in Uber, based on a $68 billion overall valuation. In exchange for its operation in China, Uber will receive 5.89 percent of the newly merged firm’s assets, which is equal to a 17.7 percent economic interest in Didi Chuxing.

(并购后,Uber成为滴滴出行的最大外部股东,占据了17.7%的经济收益,不过因为采取ab股机制,所以真正享受完整权益的股权也就5.89%,公司依旧是程维和柳青说的算。关于股权这一块,感兴趣的可以去了解一下滴滴的股权结构和股东名单,你会发现很多有意思的东西,比如滴滴是唯一一个BAT全部持股的公司。)

 

“As an entrepreneur, I’ve learned that being successful is about listening to your head as well as following your heart,” said Kalanick in the Facebook post, which was circulated before its official publication. “Uber and Didi Chuxing are investing billions of dollars in China and both companies have yet to turn a profit there. Getting to profitability is the only way to build a sustainable business that can best serve Chinese riders, drivers and cities over the long term.”

(Kalanick说的很有理想,“作为企业家,成功是要听从你的脑袋,跟随你的心灵”,但实际上Uber在中国烧钱烧的也有点吃不消了,大家开公司都是为了挣钱,继续烧下去其实对谁都没好处——当然,那样的话得利的是咱们普通消费者。)

 

Uber has found it extremely hard to grow in China against Didi’s dominance; the Chinese company recently gained worldwide attention after receiving $1 billion in investment from Apple, and later secured more than $7 billion in total. Today’s deal could be seen as Uber giving up, but its investors will take a stake in the newly merged alliance with Didi, and Uber as a whole will be able to stem the massive losses it’s been suffering in the region. Bloomberg reports the company has lost over $2 billion in China to date.

(最后这段也说出来实情了,Uber在华已经累计亏损超过20亿了,而对手滴滴出行也一直拿到新的融资。估计发现继续竞争下去也会没完没了,所以不如大家各让一步,扭亏为盈。)

 

后记:

作为最近资本市场的大事,看似不可能的合并最终成为了事实。双方这次合并其实也是各自圈地为王,滴滴在中国继续一家独大,而Uber也安心做海外市场。与其继续烧钱,合并才是双赢。感兴趣的同学也可以去Bloomberg看看外媒对此事的分析。

 

墨尔本悉尼文波雅思PTE原创首发

更多精彩请持续关注微信:wenbo_tv2。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注