2017年金球奖最佳剧集《王冠》(The Crown)由Peter Morgan原创与编剧,讲述的是英国女王伊丽莎白二世统治时期关于责任、家庭和权力的传记故事。第一季共10集,描绘了从1947年到1955年的事件,由Claire Foy饰演年轻的伊丽莎白二世,Vanessa Kirby饰演玛格丽特公主。墨尔本悉尼文波PTE的小编将为大家挑选剧中比较地道的词汇和用法,帮助大家在学习之余加强词汇积累。下面开始:
hold a torch for someone 对某人念念不忘
It’s never on the cards. 从来不可能
tantalizing /‘tæntəlaɪzɪŋ/ 诱人的
e.g. tantalizing moment 灵光一闪
convalescence /ˌkɒnvə’lesns/ 恢复期
play up 闹情绪
not to feel the need to be too accurate 不用太精确
grandiosity /ˌɡrændi’ɔsəti/ 雄伟,壮观,浮夸
prosaic /prə(ʊ)’zeɪɪk/ 无灵感的,缺乏想象力的
smitten 受折磨的,爱上某人
e.g. to be smitten with something or someone
He is rather a wow. 他令人感到惊讶
saturnine /’sætənaɪn/ 性格阴沉的,忧郁的,讥讽的
manifestly clear 很明显
through gritted teeth 拼了老命
already at the older end of the spectrum 已经算高龄了
sky-high market value 市场价值无可比拟
They couldn’t stomach socialism. 他们忍受不了社会主义
I hear you are a shadow of your former self. 我听说你现在大不如前。
墨尔本悉尼文波PTE培训学校原创首发