中美贸易战即将拉开,美国总统正式宣布将对中国的高新技术的设备的引进征收600亿关税,而中国也宣布将对美国进口的商品征收30亿的关税。来看看外媒如何评价和描述这件事:
What’s next: Every U.S.-China policy expert and academic I’ve spoken with over the last 24 hours has told me the same thing: Trump’s crackdown will be undermined by his inability to enlist other countries in the effort.
Academic:作名词的时候可以作“学者”讲;
Crackdown:n. 镇压、制裁
Undermine:vt. 破坏,逐渐破坏,挖掘地基
Inability:n. 无能力,无才能
Enlist:v. 应募、赞助
China plans to impose $3 billion worth of tariffs on U.S.-made products like wine, nuts and pork as retaliation against Trump’s $60 billion worth of tariffs on Chinese-made products.
The Chinese embassy in Washington says China will “fight to the end to defend its own legitimate interests with all necessary measures… China is not afraid of and will not recoil from a trade war.”
Impose:vt. 强加,征税
Retaliation: n. 报复,反击,回敬
Legitimate:adj. 合法的,正当的
Recoil:n. 畏缩,弹回
Trade War:贸易战
What Silicon Valley is talking about: Mark Zuckerberg’s next moves, Google’s GDPR plans and Dropbox’s big IPO … What Silicon Alley is talking about: New Blade money … What Hollywood is talking about: DOJ and AT&T fighting words…
Good morning. Welcome to the weekend. There is a large coyote sitting beneath a grove of oak and cypress trees in our neighbors’ yard. He seems totally at peace with the world and entranced by the sound of a garbage truck.
IPO:Initial Public Offering 首次公开募股
Coyote:n. 一种产于北美大草原的小狼,(PTE考到过,请注意读音)
Grove:n. 小树林;果园
Cypress:n. [林] 柏树,柏木属植物(原产北美、欧、亚);柏树枝(用作哀悼的标志)
Entrance:vt. 使出神,使入迷 (在这里做动词)
这里为大家整理了PTE相关的词汇,想要挑战一下原文的同学可以点击下方链接:
http://money.cnn.com/2018/03/23/technology/pacific-newsletter/index.html